書物蔵

古本オモシロガリズム

デジタル人文学、分科学と人文学、ディシプリンとサイエンス、○○学の不幸

めづらしくツイッターで長く書いたので貼り付け
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536910660873879552:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536913333987729409:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536914081089720320:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536917075550167041:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536917925567799297:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536918798570242048:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536920185047744512:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536920575877214209:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536921467472969728:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536922409949880321:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536923464259497984:twitter:detail:right
https://twitter.com/shomotsubugyo/status/536924246937571328:twitter:detail:right

注釈

DH→デジタル・ヒューマニティーズ 仮にデジタル人文学と訳す。ただ、ヒューマニティーズを人文「学」と訳すのは、あんま好きぢゃないなぁ。理由はひとへに、分科学(science)として扱うと、効率良くなるのと引き換えに長期的には硬直化し衰退するから。
「さういった講壇学問(まちがわない)とは別に」とあるが、「まちがわない」というのは約しすぎで、その分科学内の約束ごとにたがえば、それはまちがいとスグわかる、という意味ね。